• Izdanje: Potvrdi
Čitaoci reporteri

ČITAOCI REPORTERI

Videli ste nešto zanimljivo?

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne smije biti više od 25 MB.

Poruka uspješno poslata

Hvala što ste poslali vijest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

U Hrvatskoj ljuti na doček u Francuskoj: "Mi nismo Srbi, niti pričamo srpski"

 Nebojša Šatara
Autor Nebojša Šatara

Burna reakcija iz Hrvatske uoči meča sa Francuskom u Ligi nacija, pošto su domaćini pretpostavili da se radi o Srbima i srpskom jeziku.

 hrvati se ljute zbog srpskog jezika u parizu Izvor: Ante Cizmic / imago sportfotodienst / Profimedia

Fudbalska reprezentacija Hrvatske nastavila je da briljira i u četvrtak je došla do velike pobjede nad Francuskom (2:0) u plej-ofu Lige nacija, a večeras u Parizu pokušaće da dođe i do prolaza u polufinale ovog takmičenja. Hrvati će imati i posebnu motivaciju pošto, kako piše "Slobodna Dalmacija", njihova reprezentacija i novinari nisu imali dobar doček. Štaviše, zovu to "skandalom".

"Jedno je kad te recepcioner u hotelu dok drži tvoj pasoš pita jesi li iz Srbije, iako svugdje u njoj uredno piše Hrvatska, Croatia, pa čak i na francuskom jeziku - Republique de Croatia. A onda još i pita imamo li istu zastavu kao Srbija", piše ovaj list i nastavlja sa utiscima iz Pariza: "No, tu razliku moraju znati u Fudbalskom savezu Francuske. Nešto je sasvim drugo bilo ono što se desilo na konferenciji za medije reprezentacije Francuske dan uoči utakmice".

Kako se objašnjava, problem je nastavo u tome jer je prevodilac umjesto sa francuskog na hrvatski jezik, prevodio ipak na srpski"Konferencije se rade na jeziku reprezentacije koja je održava, u ovom slučaju francuskom i uz prevođenje na jezik države iz koje dolazi druga reprezentacija".

Zašto nije bio prevod na hrvatski?

Izvor: Baptiste Autissier / PsnewZ / Profimedia

U tekstu se ističe da su Francuzi u Splitu imali prevoditeljku, dok su po dolasku u Pariz imali "aparat sa slušalicama" jer je prevod stizao iz posebne sobe. "Ne bi to bio nikakav problem da nije prevodio na srpski", navodi se i dodaje uz to: "Nije nikakav problem razumjeti čovjeka, čini se da je dobro odradio posao i za razliku od mnogih koji to rade i razumije materiju. Ali, stvar je elementarne pristojnosti i principa. Hrvatski jezik nije srpski. Dovoljno dugo su nam tu priču pokušali prodati u bivšoj državi. Slični su jezici, realno i narodi, ali isti nisu. I da se razumijemo, razumijemo se, ali ovakav gaf je teško razumjeti".

"Valjda ima samo par stotina hiljada Hrvata u ovom dijelu zapadne Evrope pa nije bilo moguće naći hrvatskog prevodioca...", zaključio je tekst novinar "Slobodne Dalmacije", dok se iz Francuske nisu osvrtali na ovo.

Podsjetimo, večeras od 20.45 Francuska dočekuje Hrvatsku, a rezultat će uticati i na raspored kvalifikacionih grupa za Mundijal.

BONUS VIDEO:

Video Player is loading.
Current Time 0:00
Duration 0:00
Loaded: 0%
Remaining Time 0:00
 
Stream Type LIVE
Stream Type LIVE

klikni za zvuk

Pogledajte

00:25
Simi i Luka Modrić
Izvor: tiktok/@tiktokbalkans
Izvor: tiktok/@tiktokbalkans

(MONDO)

Možda će vas zanimati

Komentari 5

Komentar je uspješno poslat.

Vaš komentar je proslijeđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspjelo.

Nevalidna CAPTCHA

Slavko

Viste doista Serbi ali onaj najgori ogranak. Croat znaci los Srbin.

Pero

Ujaci mi i volimo sto niste srbi ali slusate narodnjake

Jugoslav

Prava je istina da smo mi jedan narod i pripadamo istoj religiji, samo imamo nesreću da smo se zadesili između Rim i Konstantinopolja, pa kad su se oni zavadili, granica njihove svađe pala preko nas, a to je dobro došlo političarima jer na tome najlakše ubiru poene, po onoj poslovici: "Zavadi, pa vladaj!". Hoćemo li ikada pameti doći?

Gibon

Je li vi to ujkare ne razumijete Srpski jezik, a uredno idete na koncerte narodnjaka, koji nećete vjerovati pjevaju na sve Srpskom. Dakle i na koncertu vam prevode

Knez Danilo

@Gibon Da li si pročitao tekst? Lepo su rekli da su razumeli sve ali i ti bi razumeo da ti neko prevodi na hrvatski zar ne?

NAJNOVIJE

Kolumna - Nebojša Šatara

Navijači

MONDO Tim kola

FK BORAC

RK BORAC