• Izdanje: Potvrdi
Čitaoci reporteri

ČITAOCI REPORTERI

Videli ste nešto zanimljivo?

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne smije biti više od 25 MB.

Poruka uspješno poslata

Hvala što ste poslali vijest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

"Kosovo nije priznato, uklonite barikade"

Šef pregovaračkog tima Beograda Borislav Stefanović izjavio je da sporazumom sa Prištinom nisu uspostavljene međudržavne granice.

 "Kosovo nije priznato, uklonite barikade" Izvor: MONDO

On je istakao i da Srbija nije priznala Kosovo i sačuvan je nacionalni interes uz poštovanje Ustava i Rezolucije 1244.

Stefanović je pozvao predsednike opština na severu Kosova i građane da uklone barikade i istakao da je potrebno jedinstvo sa Beogradom, jer održavanje postojećeg stanja znači iseljavanje Srba sa Kosova i
izolovanje Srbije, a izolovana Srbija neće moći da brani svoje interese na Kosovu.

"Rešenje nije idealno, ali je najbolje moguće u datim okolnostima. U vrlo nepovoljnim spoljnopolitičkim okolnostima postigli smo dobar sporazum, bez pritisaka, svesni evropskih integracija i svesni da dogovor može ojačati spojlnopolitičku poziciju Srbije", rekao je Stefanović na konferenciji za novinare.

Demantovao je da je sporazum postignut pod pritiskom bilo koje zemlje EU, i istakao da je pregovarački tim bio na pregovorima gotovo četiri dana i da se stalno konsultovao sa Beogradom.

Stefanović je naveo da sa Prištinom neće biti potpisan nikakav sporazum jer bi to bila potvrda jednakosti dve strane, što Ustav Srbije ne dozvoljava.

Naveo je da dogovorom nisu uspostavljene međudržavne granice, jer nema graničnog kamena, državnih zastava i carinika koji pregledaju pasoše, i dodao da u Srbiji postoje dva carinska entiteta, kao što su postojala između Srbije i Crne Gore do raspada SCG 2006. godine.

Stefanović je ponovio da će kosovski carinici, koje je nazvao "carinskim svedocima", biti disfunkcionalni na prelazima, i da je za njih najbolje da "pišu memoare", jer će carinske poslove u ime Kosova sprovoditi Euleks, a carinske poslove Srbije sprovodiće službenici Ministarstva finansija.

Dodao je da će policajci Srbije proveravati i registarske tablice i radiće na identifikaciji građana.

Stefanović je rekao da će se sporazum postepeno sprovoditi, pošto ga usvoje državni organi, Vlada i Skupština Srbije, i naveo da ne postoji jasan vremenski okvir, ali da će se Beograd truditi da sporazum bude primenjen što pre.

"Rok od 26. decembra se ne odnosi na ovoj dogovor. Sprovođenje slobode kretanja je odvojeno pitanje od juče postignutog dogovora. Sloboda kretanja na Merdaru i Končulju će se sprovoditi do 26. decembra. Zato Srbi sa 'KS' tablicama ne mogu da uđu u centralnu Srbiju jer još nije implementirano", rekao je Stefanović.

Uzeta je u obzir realnost da građani na severu Kosova imaju registarke tablice i dokumente države Srbije koje će moći da koriste i ubuduće, rekao je Stefanović.

On je naveo da Srbija neće ostaviti Srbe južno od Ibra na milost i nemilost tumačenju sporazuma ministra unutrašnjih poslova Kosova Bajrama Redžepija.

"Na dobrom smo putu da rešimo pitanje srpskih registarskih tablica na Kosovu tako što ih prištinske vlasti neće oduzimati, ali je to odvojen proces, i ne možemo dozvoliti da im skida tablice ko i kako
hoće", rekao je Stefanović.

Upitan kakve je garancije od EU dobio pregovarački tim Beograda, Stefanović je odgovorio da su je "opšte garancija za primenu sporazuma u duhu i slovu kako je dogovoreno od strane EU".

Stefanović je na konferenciji za novinare koja je trajala 50 minuta oštro kritikovao opoziciju i posebno Srpsku naprednu stranku, koju nije direkto pomenuo, ali je naveo da šefovi "nekih stranaka" u Beogradu govore da ne znaju šta bi trebalo da se radi, dok njihovi funkcioneri na Kosovu traže da se nikada ništa ne prihvati, makar izgubili živote.

Stefanović je najavio da će sporazum biti objavjen na sajtu Vlade Srbije i da će ga, ako je potrebno, lično uručiti opozicionim liderima i odneti im na kućne adrese.

Integralni tekst dogovora



Dogovoreni zaključci u vezi sa IBM-om

1. U skladu sa Lisabonskim sporazumom, relevantnim propisima Evropske unije (2), a s obzirom da su obe strane deo agende Evropske unije za Zapadni Balkan, od njih se zahteva da postepeno harmonizuju svoje zakone sa pravnim tekovinama Unije a naročito da primenjuju koncept IBM-a.

2. U interesu bržeg i efikasnijeg postupanja, obe strane, pod sveobuhvatnim rukovođenjem Evropske unije, primeniće koncept IBM-a.

3. Obe strane nameravaju da postepeno ustanove zajedničke integrisane punktove na svim njihovim zajedničkim IBM prelazima. Ova saradnja će slediti najbolju evropsku praksu, što će nadalje postepeno razvijati Evropska komisija. Ovaj posao dobiće visok prioritet; projekti će biti identifikovani zajednički i biti implementirani što je pre moguće u praksi.

4. Zajednički, integrisani, jedinstveni i bezbedni punktovi nalaziće se u sklopu "zajedničke zone IBM prelaza", zajednički markiranih, gde će zvaničnici svake od strana sprovoditi relevantnu kontrolu. Isključivo i ograničeno na zajedničke IBM zone, strane neće isticati simbole svojih jurisdikcija.

5. Sporazumi će uključivati, u skladu sa zahtevima, izbalansirano prisustvo svih pripadajućih službi obeju strana kao što su carina, policija itd, i pokrivaće materiju kao što su lokacija prelaza, svojstvo objekata, radno vreme, itd. U skladu sa svojim mandatom (3) na prelazima Jarinje/Rudnica i Tabavije/Brnjak, ovo prisustvo će uključivati zvaničnike EULEKS-a. EULEKS će takođe biti prisutan na prelazima Dheu i Bardh/Končulj, Merdare/Merdar, Mutivode/Mutivoda i Depče/Mučibaba.

6. U srži sporazuma biće jasno prenošenje zakonskih odgovornosti i dužnosti koje mogu da se primene po jurisdikcijama obe strane.

7. Tripartitna implementaciona grupa kojom predsedava Evropska unija biće ustanovljena radi sproveđenja gore navedenog sporazuma što je pre moguće u praksi. U tom cilju, tehnički protokol biće sačinjen i potpisan - odvojeno sa Evropskom unijom ako bude trebalo - koji će uzeti u obzir različite poglede strana u vezi sa pitanjem statusa. Implikacije ovih zaključaka takođe će biti uzeti u obzir prilikom implementacije slobode kretanja.

8. Ovaj sporazum ne pokriva nikakva opšta ili posebna pitanja koja se odnose na prihode i poreze.

FUSNOTE:

(1) Jedna strana priznaje liniju kao granicu; druga strana priznaje liniju kao administrativnu graničnu liniju.

(2) Kao što je definisano naročito u Šengenskom graničnom zakoniku, Fronteks propisom, Propisom o lokalnom pograničnom saobraćaju, VIS propisu i Zajedničkom zakonu o vizama.

(3) Kao što je definisano Savetom za zajedničku akciju 2008/124 CEFSP, član 3, stav a.

(Beta)

Još iz INFO

Komentari 0

Komentar je uspješno poslat.

Vaš komentar je proslijeđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspjelo.

Nevalidna CAPTCHA

MONDO REPORTAŽE