• Izdanje: Potvrdi
Čitaoci reporteri

ČITAOCI REPORTERI

Videli ste nešto zanimljivo?

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne smije biti više od 25 MB.

Poruka uspješno poslata

Hvala što ste poslali vijest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Bog razdvojio, a ne stvorio nebo i Zemlju?

Britanski akademik Elen van Volde smatra da je prije više hiljada godina u prevodu Biblije napravaljena greška.

 Bog razdvojio, a ne stvorio nebo i Zemlju? Izvor: MONDO

Zbog greške se raširilo mišljenje da je Bog tvorac Zemlje, piše britanski Dejli telegraf (Daily Telegraph).

Naučnica tvrdi da je Zemlja već postojala kada je Bog stvorio ljude i životinje.

Ova britanska profesorka ističe da je prva rečenica iz "Knjige postanja", koja glasi "U početku Bog stvori nebo i Zemlju", pogrešno prevedena sa hebrejskog jezika.

Ona kaže da je analizom teksta utvrdila da pisci Biblije nisu ni namjeravali da sugerišu da je Bog stvorio svijet.

Prema njenom zaključku, hebrejska riječ "bara", koja se koristi u prvoj rečenici "Knjige postanja" ne znači "stvoriti" već "razdvojiti".

Ona kaže da bi tačan prevod sporne rečenice trebalo bi da glasi: "U početku Bog razdvoji nebo i Zemlju".

(MONDO)

Još iz INFO

Komentari 0

Komentar je uspješno poslat.

Vaš komentar je proslijeđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspjelo.

Nevalidna CAPTCHA

MONDO REPORTAŽE