Izgubljena prva verzija romana „Na Drini ćuprija“, Ive Andrića, piše "Blic". Sarajevski mediji tvrde suprotno.
Prema pisanju srpskog lista "Blic" kustosi ovog muzeja ističu da i pored toga imaju previše problema i da je ova ustanova godinama vođena na ružan i neprofesionalan način. Jedan od rezultata tog rada je da se ne zna gdje je prva verzija Andrićevog remek-djela.
"Navodno je pokvarena brava na ormaru u kojem se nalazi rukopis i ne može se otključati. Ormar je u depou, u podrumskim prostorijama Muzeja, a za to trebate tražiti dozvolu naših galerista kojih trenutno nema. Ne možemo da ga nađemo, vidimo i fotografišemo", rekla je kustos Tamara Sarajlić Slavnić.
Zamjenik direktora Muzeja Aida Ključić kaže da čuvaju prvu i drugu verziju rukopisa „Na Drini ćuprija“, nalivpero kojim je Andrić pisao, njegove naočari koje je koristio u tom razdoblju i mnoge druge segmente.
"Iako u Beogradu i danas djeluje zadužbina „Ivo Andrić“, koja stipendira mlade talente, on je ipak ocijenio da je Muzej književnosti mjesto gdje bi trebao pohraniti svoje rukopise. Svi se rukopisi čuvaju u jednom posebnom trezorskom ormaru, jer su eksponati zaista od izuzetne vrijednosti. Priznajem da ne znam otkud informacija o izgubljenom Andrićevom rukopisu", istakla je Ključić, prenosi Blic.
Univerzitetski profesor Ranko Popović kaže da ga nestanak prve verzije Andrićevog romana ne iznenađuje i da ne treba da nas čudi ako uskoro nestanu i druge značajne knjige koje pripadaju srpsku kulturnoj baštini u BiH.
"Nedavno sam, za potrebe jednog naučnog rada, službeno tražio list „Narod“, koji je izlazio od 1907. do 1914. godine, od Nacionalne i univerzitetske biblioteke BiH. Dobio sam odgovor da ne znaju gdje se ti listovi nalaze i da ih, možda, i nemaju. A sam sam radio bibliografiju „Narod“ prije više od dvije decenije", rekao je Popović.
Muzej književnosti i pozoršne umjetnosti BiH
Činjenica da je prva verzija romana „Na Drini ćuprija“ nestala govori, dodaje on, ono što se već odavno zna – da su Srbi ostali bez svoje kulturne baštine u BiH.
"Da stvar bude gora, nijedna ustanova nikada i nigdje nisu to pomenuli ili tražili da se Srbima vrati njihova baština. Srbi su tiho ali potpuno razbaštinjeni, a da niko sistemski nije pokušao da to zaustavi. Političari i direktori ustanova pričaju o struji i sličnim budalaštinama, a ne znaju da u Sarajevu postoji ogromno blago srpskog naroda koje je skupljano vijekovima i koje je danas vlasništvo ustanova u FBiH", smatra Popović.
Međutim, prema pisanju sarajevskog portala Klix.ba prva verzija romana "Na Drini ćuprija" nobelovca Ive Andrića se i dalje nalazi u Muzeju književnosti i pozorišne umjetnosti BiH i informacije o njenom nestanku su neistinite, tvrdi Nedim Mušović, viši kustos Muzeja.
"To nije tačno, prva verzija stoji u Muzeju, kao i ranije. Rukopis je tu gdje je i bio", kaže Mušović.
On dodaje da Muzej trenutno radi smanjenim kapacitetom i da posjete trenutno nisu moguće, a Klix.ba je dobio ranije skeniran rukopis. U Muzeju se takođe nalaze i neki lični predmeti našeg nobelovca Andrića.
"Rukopis nije izložen, jer mi nemamo izložbeni prostor. Praktično smo, da tako kažemo, trenutno muzej poluzatvorenog tipa", dodaje Mušović.
Mušović odgovara i na izjave beogradskog univerzitetskog profesora Ranka Popovića.
"Ma slušajte, oni koji su upoznati s našim radom znaju kako stvari stoje, svakom piscu sa područja BiH smo dali potrebnu pažnju. Ja sam pravio izložbe i o Hamzi Humi, koji se takođe izjašnjavao kao Srbin, i o Borivoju Jeftiću, bilo je tu i srpskih glumaca o kojima su se radile izložbe i slično. Prema tome, to su gluposti! Kao da smo se vratili u 1992. godinu, pa se sad plasiraju ratnohuškačke izjave i dezinformacije. Radio sam izložbu i o Petru Kočiću. Tada skoro nijedan medij u RS-u recimo nije dao izvještavao o tome, ako neki i jesu to je bilo u jednoj ili dvije rečenice. Sve te priče su gluposti i ja ne bih tu ništa više rekao na nečije zlurade komentare. Ko je upoznat sa radom Muzeja zna da smo mi svakom piscu, bez obzira na vjeru i naciju, poklanjali potrebnu pažnju", kazao je Mušović za Klix.
(MONDO)