• Izdanje: Potvrdi
Čitaoci reporteri

ČITAOCI REPORTERI

Videli ste nešto zanimljivo?

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne smije biti više od 25 MB.

Poruka uspješno poslata

Hvala što ste poslali vijest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

MONDO intervju: Jadranka Stojaković

Autori mondo.ba Autori Siniša Stanić

Svjetski poznata muzičarka za MONDO je otkrila po koju pikanteriju iz svog i te kako bogatog života. Pred Titom nije imala tremu, lično joj je sipao piće i tražio da mu pjeva "Sve smo mogli mi"...

 MONDO intervju: Jadranka Stojaković Izvor: mondo.rs
Izvor: mondo.rs Legendarna kantautorka Jadranka Stojaković, čija je izvedba pjesme "Što te nema" uvrštena među deset najljepših etno pjesama u Evropi, izdala je novi album za "Croatia records" i nakon 23 godine provedene u Japanu odlučila je da se vrati u rodno Sarajevo, jer se "poželjela našeg jezika i humora", ali ju je u međuvremenu zadesila velika nesreća...
Prije dvije godine, nakon pada na koncertu u Japanu, ljekari su joj saopštili da ima "bolest motornog neurona", poslije čega je ostala prikovana za invalidska kolica. Njenim nevoljama tu nije kraj - ona sada ne može da vrati svoj stan u Sarajevu, pa je slavna umjetnica prinuđena da živi u banjama u kojima se i liječi. Posljednjih pet mjeseci nalazi se na liječenju u banji Slatina kod Banjaluke, gdje za MONDO priča o novom albumu, životu u Japanu, planovima, pjesmama, mladosti...

"Izdala sam novi album 'Daleko' na kojem se nalaze obe pjesme koje su me proslavile - 'Sve smo mogli mi' i 'Što te nema', ali nove verzije zvuče i malo 'urbanije'. Na albumu je malo starih, malo novih pjesama, a stare su 'obučene u nove haljinice'. Album je snimljen u Rovinju, sa ekipom sjajnih mladih muzičara", kaže na početku razgovora za MONDO Jadranka Stojaković.

Za naslovnu pjesmu "Daleko plove brodovi" u banji Slatina snimljen je spot čije prikazivanje počinje uskoro na televizijama u regionu.

...
Izvor: You Tube
"Album se zove 'Daleko', upravo po ovoj pjesmi koja zvuči malo dalmatinski, baba mi je dalmatinka pa i ja volim te dalmatinske pjesme. Trenutno nigde ne mogu da putujem pa mi je moja prijateljica – banjalučka pjevačica Maja Tatić, predložila da spot snimimo ovde u Slatini. Spot je režirao Goran Ratković - Gogson, a snimljen je u sobi za fizikalnu terapiju. Napravio je u spotu taman koliko treba drame, toliko jednostavan, a toliko dobar da ti nije dosadno četiri minute koliko traje pjesma", priča Jadranka u svojoj sobi u banjskom paviljonu, koju je adaptirala u kućni studio. Tu su pored klavijatura i laptopa naslonjeni jedno na drugo šargija i električna gitara.

Na pitanje da li se vraća u Sarajevo, i kako se razvija situacija oko njenog stana Jadranka kaže da je dobila ponudu od kantontonalne vlade za korištenje jednog drugog stana na Ilidži, ali ne zna u kakvom je stanju...

"Vjerovatno bi ga trebalo adaptirati, a moje stanje mi to ne dozvoljava. Trenutno mi je zdravlje najvažnije, a željela bih da se vratim u svoj stari stan i da ga sredim po svom ukusu... Takođe, trenutno hvatam sve moguće informacije o načinima mog izlječenja. Čula sam za neku rusku kliniku koja koristi terapiju uz pomoć matičnih ćelija. Još se ništa ne zna konkretno, ali neću da oklijevam jer ova moja bolest može da ide dalje, što znači da jednog dana možda neću moći ni da se pomjerim."

Ipak, ova hrabra Sarajka, i pored toga što je ušla u sedmu deceniju života (rođena 1950) ne gubi nadu i životni elan - pored izdavanja albuma, ona je prihvatila mjesto muzičkog producenta u novoosnovanoj muzičkoj produkciji televizije RTRS U Banjaluci.

"Prvi 'proizvod' naše novosnovane muzičke kuće je etno grupa Iva, čiji je disk ekskluzivno promovisan na sajmu knjige u Beogradu. Direktor produkcije je Slobodan Vidović, koga znam još sa televizije Sarajevo, a u ekipi je i Maja Tatić, kao muzički urednik, koja je super pjevačica i divan čovjek. Trenutno istražujemo mlade grupe, a interesantan nam je, recimo, bend Grasshopers, sa kojima planiramo snimanje probne pjesme."

Stojakovićeva je započela svoju jedinstvenu muzičku karijeru još krajem šezdesetih godina. Neki od njenih najvećih hitova iz tog perioda su i pjesme "Muzika je svirala" i "Čekala sam čekala", koju je komponovao Goran Bregović, a tokom kasnih sedamdesetih počela da obrađuje bosanske sevdalinke i starogradske ljubavne pjesme, kao i da obrađuje poeziju Desanke Maksimović...

U tom periodu čak ju je i Tito zvao da mu svira i pjeva na rođendanu.

...
Izvor: You Tube
"U Bugojnu, negdje u drugoj polovini sedamdesetih, svirala sam za Tita. Znam da je to bilo prijatno veče i da su se mnogi tresli od treme pred Titom, iako su bili veći od njega, mislim rastom. To veče sam prvi put pila viski koji mi je Tito lično nasuo. Bio moj prvi nastup pred Titom, svi smo bili u panici... ali znam da je Tito volio 'Sve smo mogli mi'".

Jadranka Stojaković napisala je i uvodnu temu 14. zimskih olimpijskih igara u Sarajevu 1984. godine, a od 1988. živjela je i radila u Japanu, gdje je ostvarila zapaženu muzičku karijeru.

"Kad sam došla u Japan prvih par mjeseci, samo se treslo! Svi sjede mirno za večerom, čaše lete lijevo-desno, ja već pod stolom, oni svi mrtvi-ladni, i kažu – ne Jadranka, ne brinite ništa, ovo će tek za 20 godina, tek tad očekujemo ogroman zemljotres... I tako bi! Oni su znali već tada!"

Poslije je, kaže, sve išlo lakše, a Japancima je pjevala svoje stare pjesme a, iako nisu znali ni riječi srpskog, plakali su...

"Kako dođem do 'Sve smo mogli mi' - Japanci plaču. Kada ih pitam - što plačete, kažu - ne znamo da li od sreće ili tuge."

Inače, njena interpretacija pjesme po tekstu Alekse Šantića "Što te nema" uvrštena je među deset najljepših etno pjesama u Evropi.
...
Izvor: You Tube
"Ovu pjesmu sam tokom karijere snimila u pet šest verzija, a jedna od boljih verzija je ona snimljena samo za japansko tržište, sa čuvenim gitaristom Miroslavom Tadićem. Na snimku se čuje neko čudno škripuckanja, koje proizvodi mašina koju je Tadić izmislio."

Ona kaže da pri nastanku kompozicije prvo stvara melodiju, pa tek onda tekst.

"Ako štimam gitari ili ako štimam šargiju, nešto već izleti, neki otvoreni kod i krene nešto. Rijetko kad pravim muziku nakon teksta, jedino ako su neki pjesnici u pitanju. A Japan je loše uticao na mene, pa sad lakše pišem na engleskom nego na svom jeziku."

Kaže da joj je od svega u Japanu najviše nedostajao naš humor i naš jezik.

"Ovde u Slatini pacijenti su super, u svakoj ekipi imaš po dvoje-troje 'spadala', da se 'kreveljiš' po cijeli dan, tako da promuknem od smijeha. Drugačije kad se čovjek šali na svom jeziku, a to mi je nedostajalo, ta duhovitost naša, tako da svih tih 23 godine kompenzujem na ovaj način, da se viđam sa pacijentima i komšijski razgovaram na terapijama", kaže na kraju razgovora za MONDO jedna i jedina Jadranka Stojaković.

Mi joj, naravno, želimo brz oporavak i da nas ponovo obraduje i rasplače svojim jedinstvenim glasom i prelijepim melodijama!

decembar 2011. godine
Siniša Stanić, MONDO







Pratite MONDO i na Facebooku, Twitteru ili Instagramu...

Komentari 0

Komentar je uspješno poslat.

Vaš komentar je proslijeđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspjelo.

Nevalidna CAPTCHA

NAJNOVIJE

Dnevni horoskop