Nakon što se jedan Mostarac požalio da mu je pošiljka adresirana ćirilicom, a koju je poslao iz Hrvatske pošte Mostar, vraćena, stigao je i odgovor iz ove pošte.
Prema Opštim uslovima za obavljanje poštanskih usluga pošiljka za inostranstvo može biti adresirana pismom države odredišta, uz uslov da su latinicom upisani naziv mjesta i naziv odredišne države, saopšteno je danas iz Hrvatske pošte Mostar, povodom informacija da se pošiljaocu iz Mostara vratila pošiljka adresirana ćiriličnim pismom poslana primaocu u Srbiji.
"U skladu s navedenim, pošiljalac pošiljku nije adresirao prema opštim uslovima za obavljanje poštanskih usluga u međunarodnom prometu, a koji vrijede i u inostranstvu, te u tom smislu izražavamo žaljenje za loše korisničko iskustvo sa slanjem predmetnog pisma", naveli su iz kompanije, prenose Nezavisne novine.
Podvukli su da pismo u međunarodnom prometu može biti adresirano ćirilicom, ali naziv mjesta i naziv odredišne države u skladu sa standardima koji se primjenjuju moraju biti napisani latiničnim pismom.
Podsjećamo, pisana pošiljka adresirana ćirilicom i upućena na adresu u Novi Sad iz "Hrvatske pošte" u Mostaru vratila se pošiljaocu u Mostar sa pečatom "zabranjeno pisanje ćirilicom".
Pošta je predata 7. aprila u glavnoj poslovnici "Hrvatske pošte" u Mostaru, a pošiljaocu se vratila danas.
Srbin iz Mostara kome je pošta vraćena rekao je Srni da je "Hrvatska pošta" Mostar primila kovertu bez problema.