• Izdanje: Potvrdi
Čitaoci reporteri

ČITAOCI REPORTERI

Videli ste nešto zanimljivo?

Ubacite video ili foto

Možete da ubacite do 3 fotografije ili videa. Ne smije biti više od 25 MB.

Poruka uspješno poslata

Hvala što ste poslali vijest.

Dodatno
Izdanje: Potvrdi

Ukucajte željeni termin u pretragu i pritisnite ENTER

Greška u prevodu izazvala paniku u avionu

Greška u prevodu izazvala paniku među putnicima aviona koji je letio na liniji Dablin-Pariz.

 Greška u prevodu izazvala paniku u avionu Izvor: MONDO

Dvadesetak minuta pošto je Erbas A320, irske kompanije Er Lingus, poletio sa aerodroma u Dablinu u pravcu Pariza, putnici su preko razglasnog sistema na engleskom jeziku zamoljeni da se vrate na svoja mjesta i vežu pojaseve.

Potom je uslijedila poruka na francuskom jeziku kojom je najavljeno prinudno slijetanje što je frankofonske putnike bacilo u očaj, budući da je avion, koji je letio iznad mora, ušao u zonu turbulencije.

Panika je ubrzo zahvatila cijeli avion.

Posada Erbasa je tek nakon nekoliko minuta shvatila šta se dogodilo i objavila brže bolje novu, umirujuću poruku, izvinjavajući se zbog nemilog događaja.

Predstavnici kompanije su izjavili da je do ove greške, koja se veoma rijetko događa, došlo usljed kvara na razglasnom sistemu.

(MONDO/Tanjug)

Još iz INFO

Komentari 0

Komentar je uspješno poslat.

Vaš komentar je proslijeđen moderatorskom timu i biće vidljiv nakon odobrenja.

Slanje komentara nije uspjelo.

Nevalidna CAPTCHA

MONDO REPORTAŽE